¡Búscanos en las redes sociales!

Síguenos en Twitter.com/c_indigenas o como @c_indigenas.
Búscanos en Facebook como Corresponsales Indígenas y hazte fan

16/11/2009

Lengua indígena, riqueza de México

Ciudad de México, DF., (Milenio).- La cultura urbana está impregnada de vocablos con lenguas y aspectos nativos, pero hay poca conciencia de ello, sin embargo estos siguen emitiendo símbolos que caracterizan nuestra identidad y raíces, esto nos da además, presencia, cohesión y dignidad, aunque también existe una tensa coexistencia con la modernidad en donde la tradición está en desventaja si no se difunde y fortalece, podría desaparecer.

Respecto al uso de la lengua en nuestro país en torno a las toponimias en los estados, dichos, frases y refranes que usamos pero desconocemos sus raíces y significados, la historiadora Talia Olivares de Saldívar dijo que, nuestro gran país es rico en historia y tradición, hablamos el dialecto castellano el cual viene de Castilla La Vieja de España, porque en España se hablan también otras lenguas. Las raíces de nuestro idioma tienen su origen en la lengua de los griegos y el latín, porque estos pueblos y sobre todo el romano con su cultura influenciaron tres continentes que fueron Asia, África y Europa.

“Estos tres continentes estuvieron influenciados por los romanos, pero al mismo tiempo como los romanos dominaron un extenso territorio también dominaron a los griegos, ya que los griegos era una civilización muy avanzada y culta, se podría decir que ahí se dio un caso donde el país conquistador sale conquistado, porque los romanos que conquistaron a los griegos o invadieron su territorio absorbieron su cultura”.

Entonces la fusión de las dos raíces griegas y latinas, que es la de los romanos, es de donde proviene nuestra lengua, expresó Olivares, quien además dijo que al llegar los españoles a la América todos los territorios que ellos conquistaron desaparecieron, todas las lenguas y dialectos que se hablaban, porque México tenía una infinidad de estos y se perdieron, para ello sobrevivieron muy pocos y se implantó la lengua castellana como la oficial.

Nuestra lengua castellana también tiene una influencia árabe, porque los árabes dominaron cerca de 900 años lo que es la península ibérica, y dejaron muchas dominantes tanto de costumbres como en las palabras.
“Una de estas palabras que me impresionó cuando me enteré sobre su origen es Guadalupe, porque para mí era el más mexicano de nuestros nombres, María Guadalupe, pero ésta palabra es árabe. De igual forma se encuentra la palabra Bernal que quiere decir Peña en árabe; Ojala, que quiere decir “quiera Dios” por Alá el Dios de los árabes”.

Hay vocablos que se tienen que adoptar, como los llamados Neologismos que son palabras como jet, computadora, tecla, teclear, chatear, ese tipo de términos ya se adaptaron y finalmente forman parte de nuestro lenguaje porque difícilmente se puede encontrar otra palabra que lo describa con tanta facilidad, como taxi o radar, las cuales se usan en todo el mundo, señaló Talia Olivares.

Es así como las lenguas van cambiando con el paso del tiempo y con el crecimiento tecnológico, sin embargo existe una sobrevivencia de lenguajes los cuales se dan en lugares donde todavía no hay mucha influencia extranjera. México tiene una inmensidad de palabras, de las cuales se dice que son poco más del diez por ciento de estas, dependiendo de cada zona, que son de origen indígena.

No hay comentarios.: