¡Búscanos en las redes sociales!

Síguenos en Twitter.com/c_indigenas o como @c_indigenas.
Búscanos en Facebook como Corresponsales Indígenas y hazte fan

30 sep 2008

Afectan globalización y migración a comunidades indígenas: Fraile

Puebla, Pue., (Notimex).- El diputado federal por el PAN, Francisco Fraile García, consideró que la globalización, la migración y falta de oportunidades, son algunos de los factores que afectan a las comunidades indígenas.

Momentos antes de participar en el “Foro Internacional de Pueblos y Comunidades Indígenas, México 2008” con su ponencia “Educación Indígena”, en entrevista dijo que hoy la situación mundial va a hacer que se apliquen soluciones, sobre todo que se respete y conserve la identidad de esos grupos.

“La propia tecnología mundial, la carretera pavimentada, así como uno de los golpes más certeros, es la migración, ya que están rompiendo a las comunidades indígenas desde el corazón”, comentó.

Fraile García señaló que esto ocasiona un sentido de emergencia en los pueblos indígenas, los cuales deben tomar conciencia de que son parte de la nación y que el país los reconoce como tal en el artículo segundo constitucional.

Indicó que no se ha cimentado en los indígenas el sentido profundo de ser pueblos originarios y de que se preparen en no abandonar ese detalle de ser comunidades con identidad.

“De ahí que la lengua, la forma de ver la vida y la cosmovisión no se pierdan, esto es lo que va a hacer el gobierno y llevarlos con buen rumbo”, precisó.

El legislador federal exhortó a los pueblos originarios el sentido de la exigencia de que son parte de la nación y esto es lo que se quiere despertar en ellos en el foro internacional indígena.

“Es un derecho de los niños y niñas aprender a leer y escribir en su lengua materna, y una vez dominada ésta, transitar al idioma nacional”, enfatizó.

El legislador federal mencionó a los asistentes al encuentro indígena que anualmente se entregan más de un millón 200 mil libros que comprenden 172 títulos en 55 variantes de 33 lenguas.

Señaló que los maestros y los pedagogos deben ver en qué forma se pueden transmitir los conocimientos, no sólo en la lengua española, sino en las lenguas originarias.

“Una verdadera educación bilingue precisa, por ejemplo, enseñar la gramática de su lengua, o enseñar los principios jurídicos en su lengua, pues muchas veces los ´originarios´ son detenidos por un delito de poca importancia y no entienden por qué los están juzgando”, acotó.

Subrayó que se debe acercar la cultura a los pueblos indígenas, pero no para cambiarlos, sino para que participen en la vida de México, esto conservando su lengua y cultura.

Lamentan guías espirituales Mayas, ausencia de jóvenes en ritos de Sanación

* Buscarán acercarse a la juventud preservar sus tradiciones ancestrales

Por Amadeo Cool May, corresponsal

Peto, Yuc.- Con el compromiso de construir un proyecto para involucrar a los jóvenes en el conocimiento de la medicina tradicional maya, concluyo este domingo en el municipio de Cantamayec, Yucatán, el segundo encuentro de kuuch kab yeetel hmeen mayaob o consejo de ancianos y sacerdotes mayas.

En este importante evento se contó con la presencia de 29 curanderos y 6 guías espirituales reconocidos, provenientes de distintas localidades de la península de Yucatán y del vecino país de Belice.

Durante los tres días de trabajo los terapeutas se dieron tiempo para atender a la población que acudía a ellos por alguna dolencia, sin embargo los participantes se dieron cuenta de la ausencia de jóvenes interesados en conocer la sabiduría de sus antepasados en la rama de la medicina y la espiritualidad.

Durante el encuentro se celebró una boda maya de aniversario y un taller sobre sonidos sagrados ancestrales, impartido por Manuel Rosado Sarmiento.

Médicos alópatas devalúan la medicina tradicional, opina Luis Botello Lonngi

Puebla, Pue., (La Jornada de Oriente).- El subdirector de sensibilización del Centro Nacional de Equidad y Genero y Salud Reproductiva, Luis Botello Lonngi, afirmó que aunque muchas de las prácticas de salud que aplican los indígenas son buenas y tienen un “bagaje histórico” de décadas, los médicos alópatas desprecian la medicina tradicional porque devalúan lo que científicamente no está comprobado.

Sin embargo, datos del departamento de Medicina Tradicional y Desarrollo Intercultural de la Secretaría de Salud federal (Ssa) indican que siete de cada 10 medicamentos que se venden en las farmacias se copiaron de fórmulas de indígenas de India, China, Perú y México, y que el parto vertical, que se realiza con mayor frecuencia en las comunidades rurales, es la posición más cómoda para dar a luz.

Luis Botello Lonngi dijo que al inicio del sexenio del presidente de la Républica Felipe Calderón Hinojosa, la Secretaría de Salud federal y el Centro Nacional de Equidad y Género pusieron en marcha el programa “Perspectiva de género e inteculturalidad”, el cual pretende rescatar la medicina alternativa e incluir la perspectiva de género en todas las políticas públicas de salud.

Recalcó que cuando se habla de igualdad de género no se refiere a que los gobiernos deben centrar su atención en los problemas de las mujeres, sino también en los de los hombres, porque “en el caso de salud, lo que le perjudica a uno, le causa daño a el otro”. Por ejemplo, si no hay prevención por parte de los hombres para evitar el contagio de alguna enfermedad de transmisión sexual, su pareja (mujer) puede quedar infectada.

El funcionario también explicó que lo que pretende el gobierno federal es complementar la medicina tradicional con la alópata. Sin embargo, informó que desde que se puso en marcha el programa (en el mes de abril) se han presentado resistencias por parte de los doctores del sector salud porque piensan que las prácticas alternativas “son de ignorantes”.

Por ejemplo, en las comunidades rurales, se acostumbra realizar el parto de forma vertical, y en las urbanas horizontalmente. “Los médicos no aceptan esta práctica porque dicen qué esa bola de ignorantes lo hacen de una manera primitiva”, pero hay estudios que comprueban que tiene muchas ventajas tener un parto vertical.

Científicos de diversas partes del mundo han demostrado que la posición más cómoda para parir es la vertical, porque ofrece numerosos beneficios potenciales, como la fuerza de gravedad, que facilita la expulsión del producto. También reduce la duración del trabajo de parto y minimiza el riesgo de compresión de la circulación sanguínea. La terminación espontánea es más frecuente y disminuye la incidencia de episiotomías y desgarros, y en general las complicaciones son menos frecuentes.

En Veracruz, los hospitales públicos ya realizan partos verticales; incluso también hay veces que aparte de los médicos, la partera interviene en el proceso de alumbramiento.

Ayer, varios funcionarios de las 10 jurisdicciones del estado se reunieron en un hotel del centro de la ciudad para recibir una capacitación en materia de género y medicina alternativa.

Mínimo el presupuesto para indígenas poblanos

Puebla, Pue., (Poblanerías).- Únicamente el 2.3% del presupuesto de la federación, es decir 31 mil millones de pesos, está destinado a la Comisión Nacional para el Desarrollo de los Pueblos Indígenas (CNDI), a pesar de que en el país habitan por lo menos 17 millones de personas en comunidades originarias, dijo Xavier Abreu Sierra, titular de la Unidad de Coordinación y Enlace.

Señaló que, para cubrir las necesidades de este sector de la población, serían necesarios por lo menos 200 mil millones de pesos. No obstante, dijo que, en comparación con otros países del continente americano, México es uno de los que más invierte.

De acuerdo con datos proporcionados por el funcionario federal, actualmente 10 millones de indígenas se encuentran habitando en sus comunidades de origen, pero 3 millones viven en lugares como el Distrito Federal, Cancún, Baja California norte y Baja California sur. Además, otros 4 millones viven en Estados Unidos.

“Comparado con lo que invierte Bolivia que es el 1 por ciento, con lo que invierte Venezuela que no llega ni al .5 por ciento, Chile con .8 por ciento, es un presupuesto consolidado, somos de los que más porcentaje tenemos”.

Francisco Fraile García, diputado federal por el Partido Acción Nacional, defendió el presupuesto destinado para la CNDI, argumentando que hay dinero que dan a otras dependencias como la Secretaría de Comunicaciones y Transportes ó la Comisión Nacional del Agua, el cual también llega a las comunidades indígenas.

Finalmente, Abreu Sierra reconoció que Michoacán, Querétaro y Puebla, son estados que apenas están comenzando a poner atención a que exista justicia para los indígenas, ya que aún son poco los juzgados donde hay traductores, motivo por el cual mucho de ellos se encuentran purgando condenas injustamente.