¡Búscanos en las redes sociales!

Síguenos en Twitter.com/c_indigenas o como @c_indigenas.
Búscanos en Facebook como Corresponsales Indígenas y hazte fan

2 ago 2010

Forman a niños y niñas chocholtecas en las artes plásticas

Por René López, corresponsal

Ihuitlán, Oax.-
Con una exposición de pinturas que retrata las vivencias, cultura y tradiciones del pueblo Chocholteco; treinta niños culminaron el taller de artes plásticas denominado “revalorando nuestra identidad” que se impartió por dos semanas en la población de Santiago Ihuitlán, Plumas, Coixtlahuaca, región Mixteca de Oaxaca.

Con la finalidad de involucrar a la niñez en el proyecto “haciendo memoria se teje la historia”, la promotora cultural, Clara Sánchez Hernández, impartió a niñas y niños de esta población este taller cuyos resultados se mostraron en la exposición pictórica infantil de la cultura Nguigüa o Chocholteca, misma que fue inaugurada por las autoridades municipales.

El curso de duración de más de dos semanas, fue avalado por el presidente de Ihuitlan, Saúl Santiago Garnica y su cabildo, quienes hicieron entrega de reconocimientos a los 30 niños que asistieron al curso.

Quien en sus palabras agradeció a las instancias gubernamentales de Oaxaca por acordarse de los niños que viven en poblaciones indígenas y que también tienen derecho a conocer de las bellas artes y más cuando se trata del reconocimiento por valorizar su cultura, el pueblo en que viven.

Ihuitlán, dijo es un pueblo de más de mil años de fundación, el que a lo largo de la historia ha sido invadido por otros pueblos, donde la emigración, lo han dejado abandonado, pero con este curso de pintura retoma en una parte la viveza de su historia.

La artista plástica, Clara Sánchez Hernández, dio a conocer que este taller se basó en la propia experiencia comunitaria de la niñez de Ihuitlán, empleando un método pedagógico diseñado para acompañar a niñas y niños participantes a vivir su propio proceso creativo y colectivo, donde a través del dialogo se consiguió generar el interés por saber investigar el origen de sus pueblo, la comunalidad y la riqueza en la que están inmersos en su vida cotidiana.

Dijo que como maestra con la especialidad en creatividad y licenciatura en artes visuales, cuenta con experiencia de 13 años trabajando con infantes en lenguajes artísticos; su método parte del interés y del mundo circundante de las niñas y los niños, , los valores e identidad comunitaria, coordinada en muchas ocasiones por CONACLUTA-FONCA y gobiernos estatales y municipales.

Más 200 bandas de música en comunidades indígenas de Oaxaca

Oaxaca, Oax., (Ciudadanía Express).- En este año, se puso en marcha el Programa del Censo de Bandas, con el propósito de conocer con exactitud el número de organizaciones musicales existentes en la entidad, las cuales rebasan las 200 bandas en comunidades indígenas.

Este programa es auspiciados por la Secretaría de Cultura y en coordinación con el Centro de Investigación y Estudios Superiores en Antropología (CIESAS), de la Fundación Alfredo Harp Helú, Oaxaca A. C. y el Comité Estatal de Planeación para el Desarrollo de Oaxaca (COPLADE).

El titular de la Secretaría de Cultura, Andrés Webster Henestrosa, indicó que con este procedimiento, se ha permitido conocer la ubicación, número, edad, sexo, cómo se integran y las necesidades de las bandas de música distribuidas en las ocho regiones de la entidad.

De esta manera, detalló se puede realizar acciones planeadas para realizar talleres de capacitación desde el director hasta a cada uno de sus integrantes y contribuir así, a conservar el patrimonio musical basado en las tradiciones y costumbres de cada una de las comunidades.

Precisó que con recursos extraordinarios para las bandas en el estado, el gobierno estatal logró apoyar a unas 200 bandas con la dotación de instrumentos; otras más con programas de capacitación.

“Tan solo en los últimos años se han destinados a la adquisición de instrumentos musicales 18 millones de pesos”, sostuvo Webster Henestrosa

Resaltó el programa del Campamento de Verano Benito Juárez, e capacita anualmente, un promedio de más de cien niños, niñas y adolescentes en el perefeccionamiento de instrumentos y en la lectura de partituras, aunado al intercambio cultural y la formación de mejores seres humanos.

Estos niños reciben capacitación de notables maestros que vienen de la Sinfónica Nacional, mismos que se encuentran realizando la gira nacional de conciertos en el estado de Chiapas, Tabasco, Veracruz, México, DF, y San Juan Bautista Tuxtepec, para concluir con un concierto en el Teatro Macedonio Alcalá. realizado este domingo.

Por otro lado, destacó el programa que impulsa la institución a su cargo, refiriéndose al Rincón de la Marimba, que lo descifra en tres vertientes: una es la capacitación y dotación de instrumentos musicales, dos, la edición de partituras de música y el rescate de la música tradicional de los pueblos originarios, y tres, la participación de la sociedad civil que viene a sumarse a todo el esfuerzo que realiza la actual administración del ejecutivo estatal, en apoyo a la salvaguarda de nuestro patrimonio musical.

Finalmente informó que ocho de los integrantes más destacados del programa Rincón de la Marimba –entre hombres y mujeres-, estarán participando este 31 de julio, 1 y 2 de agosto, en la Expo Mundial Shanghái 2010, llevando hasta el otro lado del mundo una parte de la cultura musical del estado de Oaxaca.

Piden liberar indígena acusado de asesinato

Chilpancingo, Gro., (El Universal).- Organismos nacionales e internacionales no gubernamentales de derechos humanos solicitaron al gobernador Zeferino Torreblanca Galindo y al procurador de justicia estatal, David Augusto Sotelo Rosas, presentar conclusiones que permitan la libertad del indígena Raúl Hernández Abundio.

El indígena tlapaneco está recluido en el penal de Ayutla de los Libres desde el 2008 acusado por el delito de homicidio en agravio de Alejandro Feliciano García, aunque, según la defensa, no hay pruebas de peso.

Abel Barrera Hernández, coordinador del Centro de Derechos Humanos de La Montaña (Tlachinollan) , informó que varias organizaciones de defensa de los derechos humanos, nacionales e internacionales, se pronuncian por la libertad del dirigente indígena, considerado por Amnistía Internacional (AI) , como preso de conciencia.

Debido a la falta de suficientes elementos en contra del procesado, se le pide al titular del Ejecutivo del estado, que 'no dejen pasar la oportunidad de rectificar su errada actuación y envíen un mensaje inequívoco de compromiso con los derechos humanos, presentando conclusiones inacusatorias en el proceso de Raúl Hernández'.

La libertad del defensor indígena de derechos humanos está en las manos Poder Ejecutivo del estado; y se considera que 'ni por derecho, ni por justicia el encarcelamiento de este, es sostenible'.

De acuerdo con la defensa a cargo de (Tlachinollan) , falsamente ha sido acusado el dirigente por un delito que no cometió, con base a declaraciones de dos testigos de dudosa credibilidad, quienes está demostrado que efectivamente falsearon su testimonio, sin la presentación de las evidencias.

Sub procuradora: sí hay suficientes intérpretes para casos de indígenas

Puebla, Pue., (e-consulta).- Veracruz es una de las seis entidades federativas de todo el país que cuenta con interpretes indígenas especializados en la procuración de justicia, señaló Rosa Hilda Rojas Pérez, sub procuradora especializada en asuntos indígenas en el estado.

Según Rojas Pérez Veracruz, Chihuahua, Estado de México, Oaxaca y el Distrito Federal son las únicas entidades que ofrecen este servicio como parte de la procuración e impartición de justicia.

Actualmente, dijo, el estado cuenta con 60 interpretes los cuales están debidamente acreditados y certificados y se espera que antes de concluir el año, se certifiquen a 20 más.

La procuradora explicó que de los 700 casos anuales que recibe la procuraduría especializada, el 100% cuenta con interprete, esto, explicó, gracias al trabajo que realizan las 7 agencias investigadoras itinerantes las cuales se ubican en Huayacocotla, Orizaba, Papantla, San Andrés Tuxtla, Chicontepec, Zongolica y Uxpanapan.

Rojas Pérez mencionó que las lenguas mas recurrentes y en las que hay mas capacitación son: el Otomi, Nahuatl , Tepehua, y Totonaco, aunque actualmente se están capacitando interpretes en Chinanteco, Mazateco y Mixteco, concluyó.