¡Búscanos en las redes sociales!

Síguenos en Twitter.com/c_indigenas o como @c_indigenas.
Búscanos en Facebook como Corresponsales Indígenas y hazte fan

10 dic 2010

Promueven elaboración de material didáctico en lengua Tojolabal

De la corresponsalía

Las Margaritas, Chis.- El Departamento de Lenguas y Traducciones  del Centro Estatal de Lenguas, Arte  y Literatura Indígenas, CELALI,  continua en  diciembre  del presente año a  enero del  2011  la promoción  y difusión   del paquetes didácticos que está escrito en lengua tojolabal en la región de Las Margaritas, Chiapas, comento  Carmelino Méndez Jiménez,   traductor   tojolabal  del Departamento de Lenguas y Traducciones del Centro  Estatal de Lenguas, Arte  y literatura Indígenas, CELALI,  dijo.

El objetivo principal de su difusión agrego  es  para que muchas escuelas  de los niveles preescolar y primaria   puedan contar con dichos paquetes   con el objetivo de contribuir    en el proceso de enseñanza y aprendizaje   con los niños y niñas  en  lengua tojolabal.

Dicho paquetes didácticos contiene  nueve elementos de aprendizaje  como son: Juego de memorama, una lotería,  un cd audio, un cd interactivo, un dv cultural, una guía didáctica, un cuadernillo de ejercicios y un cuadernillo  de  de lectura.

En el caso de la lengua tojolabal  está muy lento el proceso de la distribución de los paquetes, ya que  desde   el año pasado cuando se dio inicio con su distribución  a través de algunas solicitudes de escuelas  bilingües solo se ha distribuido cerca de 10 paquetes de los  mil que edito el CELALI ,  por lo que  se continua con su promoción en la jefatura de zona de supervisión  705  con sede en las Margaritas   para que la mayoría de las escuelas puedan tener acceso  con estos  materiales  que están ubicadas en las zonas cañada, selva, fronteriza y en la cabecera municipal. 

Explico que si alguna escuela  se interesa  con estos materiales didácticos el indígena tojolabal destacó que es  totalmente gratuito y el único requisito  que necesita  la escuela  es  solo enviar una solicitud  sellada por  la autoridad municipal    y  dirigida  al departamento de  lenguas y traducciones del CELALI, para que puedan contar con dichos materiales.

Puntualizo que los paquetes didácticos se edito el CELALI en 2009  en las lenguas tojolabal,  tzeltal, tsotsil, mam  , chol y zoque, cuyo propósito es revitalizar  la lengua y la cultura de los pueblos mayas  y zoques de Chiapas;  Y  para el financiamiento  de estos materiales se conto con el apoyo del Consejo Nacional para la Cultura y las Artes  de Chiapas, CONACULTA, a través del Consejo Estatal para la Cultura y las Artes de Chiapas, CONECULTA.

No hay comentarios.: