¡Búscanos en las redes sociales!

Síguenos en Twitter.com/c_indigenas o como @c_indigenas.
Búscanos en Facebook como Corresponsales Indígenas y hazte fan

31 jul 2008

Cine sobre el pueblo Maya en Tahdziu, Yucatán

Por Amadeo Cool May, corresponsal

Peto, Yuc.- El Ayuntamiento de Tahdziu, Yucatán en coordinación con la Asociación Regional de Silvicultores del sur de Yucatán (ARS) “U Kanaantaal Sihnal”, A.C. (al cuidado del medio ambiente) presentaron dos películas habladas en el idioma maya, "Balche: la bebida del árbol secreto" y "Ts’imin Chak: Los caballos de lluvia", producidas por el Antropólogo Mitchel Bocarra de la CNRS-Universites de Paris 7 et de Picardie, que muestran los usos y costumbres del puesblo maya.

La primera película fue video grabada en el año de 1986, inicia con el canto de don Antonio Pacheco Tun, H-men de la comunidad de Tabi y sigue la Descripción de la preparación del balche: la bebida del árbol secreto, mientras se sigue oyendo el canto se observa como se prepara esta bebida que se ofrenda a los dioses y que producto de la fermentación de la corteza del balche’ o árbol escondido Lonchocarpus violaceus.

La segunda película es una ceremonia de la lluvia realizada en el pueblo de Sanahkat y grabada en el año de 1985 en la zona henequenera (region norte) de Yucatán, tiene elementos muy notables: los padres lluvia (Chak –ob-) aparecen en sus caballos en lugar de ir caminando se “cruza” el circuito ceremonial, a diferencia de los circuitos tradicionales en los cuales los padres Lluvia van rodeando el altar.

Mitchel Bocarra, antropólogo de origen Francés tiene amplia experiencia de más de 30 años estar viviendo y conviviendo en las comunidades Mayas de la península de Yucatán. Ha publicado innumerables libros que relatan “el mayab de ayer y de hoy”, lo interesante de sus trabajos como científico social, es que regresa la información a las comunidades usando el idioma maya a diferencia de otros investigadores que sólo publican sus trabajos en el idioma de sus países y es muy rara la ocasión en que los comparte con quienes “les compartió su forma de ver la vida como Mayas”. (CI/ASA)

No hay comentarios.: