¡Búscanos en las redes sociales!

Síguenos en Twitter.com/c_indigenas o como @c_indigenas.
Búscanos en Facebook como Corresponsales Indígenas y hazte fan

26 dic 2008

Ven en la telefonía móvil un medio para preservar lengua maya

Ciudad de México, DF., (Notimex).- El posicionamiento de la telefonía móvil entre los mayas es cada vez mayor e incluso puede contribuir a la conservación de su lengua, no sólo en su forma oral, sino también escrita, consideró el inmvestigdor Ismael May May.

El integrante del Centro Peninsular en Humanidades y Ciencias Sociales de la UNAM en Mérida, Yucatán, mencionó que el celular ofrece la posibilidad de comunicación, y lo aprovechan los hablantes de esa lengua indígena.

De hecho, dijo, se han detectado analfabetas en maya, que nunca habían considerado escribir en su lengua materna, y ahora lo hacen a través de este aparato.

En Yucatán, el maya es hablado por más de uno de cada tres habitantes, es decir, 37 por ciento de la población, equivalente a poco más de medio millón y se practica en 106 municipios de la entidad en el oriente y el sur.

Según el II Conteo de Población y Vivienda 2005, del Instituto Nacional de Estadística, Geografía e Informática, el maya es el segundo idioma indígena, de acuerdo con el número de hablantes, y alcanza 759 mil en todo el país.

Ahora, con la llegada de la telefonía móvil cambia el panorama, pues se trata de un medio práctico, accesible, y con mayor cobertura.

"Hace 15 años era poco frecuente ver a alguien tomar el teléfono fijo para hablar en maya y era criticado, pues se consideraba que no encajaba el uso de la tecnología con un idioma tradicional. Por ello, mayormente se hablaba español", señaló.

El cambio actual es evidente. Numerosos mayas se han apropiado de los celulares, y es normal que se comuniquen por ese medio. No obstante, resulta más económico enviar mensajes, en su propia lengua, que hacer llamadas.

Esto demuestra la vitalidad del idioma, aunque no asegura su preservación. La clave es transmitirlo a las nuevas generaciones y crear una actitud de respeto y valoración de las lenguas indígenas, concluyó.

No hay comentarios.: