¡Búscanos en las redes sociales!

Síguenos en Twitter.com/c_indigenas o como @c_indigenas.
Búscanos en Facebook como Corresponsales Indígenas y hazte fan

10 sep 2010

Gestiona Herrera Caldera ampliar electrificación en zona indígena

Ciudad de México, DF., (OEM).- Con el objetivo de ampliar las redes de electrificación e incrementar el suministro de energía eléctrica en las zonas rurales e indígenas del estado de Durango, el gobernador electo, Jorge Herrera Caldera se reunió con el director de la Comisión Federal de Electricidad, Alfredo Elías Ayub.

En la reunión, Herrera Caldera expuso la importancia de dotar de energía eléctrica a estas zonas, pues sin duda generaría un gran desarrollo de las comunidades de estas regiones y de todo el Estado.

"Estamos buscando dejar satisfechas una de las peticiones primordiales que los habitantes de las zonas rurales e indígenas me externaron en los recorridos que realizamos durante la campaña, el desarrollo de la industria eléctrica en el Estado será una realidad", aseveró.

Con lo anterior, el estado de Durango continuaría siendo el segundo Estado que mayor distribución de energía eléctrica realiza en su territorio, sólo abajo del estado de Tamaulipas, según datos obtenidos del Instituto Nacional de Geografía e Informática.

Asimismo apuntó, que se busca ampliar la infraestructura eléctrica del Centro Histórico de la capital duranguense, dichos proyectos implicarían una inversión de 200 millones de pesos, y representaría un paso importante para el desarrollo de la industria eléctrica del Estado.

Por otro lado, el titular de la Comisión Federal de Electricidad respaldó las peticiones vertidas durante la reunión, y señaló que estará atento a que puedan llegar a buen fin por el bien de los duranguenses.

Fiesta, música y cantos indígenas en el Museo de Antropología

Ciudad de México, DF., (esmas).- Grupos indígenas nahuas, popolucas, zapotecos y mayas estarán en el Museo Nacional de Antropología (MNA) en lo que resta del año, para presentar las festividades tradicionales más significativas que aún preservan, como parte un programa cultural y artístico encaminado a hacer presentes a los pueblos originarios en los festejos del Bicentenario de la Independencia y  Centenario de la Revolución.


Se trata de la llamada Fiesta, música y cantos de los pueblos indígenas en el Museo Nacional de Antropología, un modelo de difusión que busca incluir de manera permanente a los pueblos indígenas en la agenda cultural del recinto.

La actividad, organizada por el Instituto Nacional de Antropología e Historia (INAH-Conaculta), a través del Museo Nacional de Antropología; la Comisión para el Desarrollo de los Pueblos Indígenas (CDI), el Instituto Nacional de Lenguas Indígenas, el Consejo Nacional para Prevenir la Discriminación y Fomento Social Banamex, fue anunciada esta mañana en conferencia de prensa, en la que participaron los titulares de las instancias convocantes.

Diana Magaloni, directora del MNA, informó que este programa de actividades comenzará los próximos 18 y 19 de septiembre con la presentación de grupos nahuas y popolucas de Veracruz; en octubre tocará el turno a zapotecos del Istmo de Tehuantepec, Oaxaca, y en noviembre a mayas de Yucatán, quienes llegaran al museo para presentar sus fiestas en el patio interior del recinto, lugar emblemático que fue construido recreando el cuadrángulo de las monjas de Uxmal, y que por lo tanto guarda la estética y la simbología de las culturas prehispánicas.

En su intervención, Javier López Sánchez, director general del INALI, expresó que esta fiesta de música y cantos será la oportunidad para escuchar las lenguas náhuatl, popoluca y zapoteca, así como otras maneras de expresión de nuestros pueblos, como la danza, "lo que refuerza la tarea de hacer valer los derechos lingüísticos de los pueblos indígenas mediante su uso".

Por su parte, Alejandro González Villarruel, subdirector de Etnografía del MNA y uno de los coordinadores del programa, explicó que el objetivo principal de la actividad es "romper con la invisibilidad indígena y la división entre el sector de la población no indígena y los indígenas".

De acuerdo con datos de la CDI, en México existen 68 grupos étnicos que representan la décima parte de la población del país, sin embargo, los grupos no indígenas tienen concepciones erróneas  sobre ellos, que impiden conocer y valorar mejor sus culturas.

Entre estas ideas, destaca el hecho de considerarlos una minoría y a los mestizos una mayoría, lo que los coloca en una posición subordinada, en la que se les cataloga no en función de sí mismos sino de sus diferencias con los demás mexicanos: "son los que hablan idiomas distintos a la lengua nacional, tienen costumbres diferentes, se visten de otra manera y no se han integrado plenamente a la nación", expresó el etnólogo.

Las diferencias entre los 68 grupos, cada uno con lenguas propias que su conjunto suman 364 variantes lingüísticas, tradiciones particulares y formas de vida ancestrales, hacen que sea más acertado afirmar que en México existen muchos grupos con culturas y formas de vida diferentes.

Es así que el INAH, a través del MNA, conjuntamente con las instituciones dedicadas al desarrollo de los pueblos originarios, desarrolla este programa a través de una doble experiencia: con una presentación en que les permita a los indígenas encontrarse con otros mexicanos, y que los mismos grupos autóctonos conozcan las salas del recinto donde están representadas sus culturas, indicó González Villarruel. 

Fiesta, música y cantos de los pueblos indígenas ... comenzará con la fiesta del fandango indígena los próximos 18 y 19 de septiembre, a las 12:00 horas, cuando nahuas y popolucas de Veracruz lleguen a compartir la alegría de sus sones y sus bailes, además de canciones en sus lenguas originarias.

El fandango -la expresión viva de la fiesta entre los pueblos afroamericanos, popolucas y nahuas del sur de Veracruz- integra la música, la danza, la literatura y la composición tradicionales. En esta festividad se tocan y bailan diferentes tipos de sones, clasificados como de montón y de pareja, también conocidos como sones de a cuatro o para mujeres. De acuerdo con la costumbre se bailan zapateando sobre una tarima.

En la conferencia se informó que otras festividades que se presentarán este año en el MNA son La Vela Istmeña, propia los zapotecos del Istmo de Tehuantepec, Oaxaca, programada para el 17 de octubre; y la Vaquería, que presentarán mayas de Yucatán el 28 de noviembre, ambas actividades serán a las 12:00 horas en el patio interior del recinto.

Se recordó que las Velas Istmeñas son las fiestas de los zapotecos que viven en dicha región y en especial en Juchitán; se organizan a través de mayordomías, cofradías de oficios o familias y se celebran de abril a septiembre, dedicadas a los santos.

Esta fiesta tiene su origen en las celebraciones religiosas en las que se hacían guardias a los santos durante las noches, cuando los zapotecos pasaban en vela cuidando y orando al santo de su lealtad; aunque hoy obedecen a otras lógicas, como fortalecer las relaciones familiares.

En tanto, la Vaquería es una festividad popular tradicional, dedicada a los santos, que celebran los mayas de Yucatán; se originó en las haciendas y ranchos como parte del herrado del ganado.

En la conferencia de prensa también estuvieron presentes Antonio Buccio, presidente del Conapred; Benito Taibo, coordinador nacional de Difusión del INAH; Manuel Gameros, director de Comunicación Social Intercultural de la CDI, y Carmelina Molina, coordinadora de Comunicación de Fomento Social Banamex.

9 sep 2010

Denuncian indígenas exclusión en festejos por bicentenario

 
Por Genaro Bautista/ AIPIN

Ciudad de México, DF.- El naciente Movimiento Indígena Nacional (MIN), por la articulación y rearticulación de los pueblos Indígenas de México,  dio a conocer que el 15 de Septiembre del 2010  contraponiendo los festejos que realiza el gobierno federal en relación al Bicentenario y Centenario de la independencia  y Revolución, convocará al Foro Nacional: Los Pueblos Indígenas a 200 años de exclusión, en el Club de Periodistas de la ciudad de México.

Lo anterior como respuesta al Estado, quien en la vida del país, excluye a los pueblos indígenas, forjadores de la nación mexicana, señalaron promotores del encuentro.

Abundio Marcos, P’urhépecha de Michoacán, Antonieta Hernández y Ernestina Ortíz, Mazahuas del estado de México y Marcelino Díaz de Jesús, Náhuatl de Xalitla, Guerrero, expusieron que han sido excluidos a lo largo de la Historia.

México, “nos niega el reconocimiento como sujetos de derecho público y solo nos utiliza como sujetos de interés, como un adorno folclórico en sus festividades mediáticas”, manifestaron.

El MIN señala que es un acto de contradicción, que mientras el gobierno federal gastará en las fiestas del bicentenario y centenario más de dos mil cien millones de pesos en pólvora y actos burocráticos, los pueblos indígenas se encuentran olvidados, enfrentan obstáculos que les impide el uso del recurso destinados a sus sociedades, en cosas tan elementales como agua, luz, salud entre otras.

Abundio Marcos, María Antonieta Hernández Carmona y Mario de Jesús Pascual, indicaron que el 15 de septiembre darán a conocer el proyecto de nación incluyente desde la visión de los pueblos indígenas.

Los representes indios, adelantaron que entre los puntos que incluye su propuesta, está el escribir la historia desde su propia visión.

Para los dirigentes, el gobierno mexicano nos atiende por presión de organizaciones externas, pero no porque tengamos el derecho de origen, dijeron.

Marcelino Díaz de Jesús, Ernestina Ortiz y Abundio Marcos Prado, denunciaron ser objeto de la clase y partidos políticos quienes “siempre los han utilizado como botín electoral y los distritos indígenas están cooptados”, razón por la cual carecen de una representación real dentro del Congreso de la Unión.

Díaz de Jesús y Marcos Prado, informaron tener una propuesta a fin de incursionar de manera directa en el parlamento mexicano.

En la conferencia, ratificaron su adhesión a los Acuerdos de San Andrés, firmado entre el gobierno de México y el Ejército Zapatista de Liberación Nacional (EZLN), el 16 de febrero de 1996, en Chiapas.

Los diálogos apuntaron, están inconclusos y vale reconocer que en los acuerdos está el reconocimiento a los territorios de los pueblos indígenas, así como a sus formas de impartición de justicia y el desarrollo de sus lenguas.

Estos puntos, abundaron serán abordados en el Foro Nacional de 15 de septiembre, la cual tendrá la participación de personalidades en el tema.

En el foro, abordarán temas de la Independencia, Revolución y Nación Única; Autonomía Indígena y Democracia; Nación Incluyente y Estado Plurinacional.

Ernestina Ortiz, resaltó la importancia de la mujer indígena en el movimiento a lo largo de la historia, porque ella es la que ha sacado adelante no solo su casa sino fue la que hizo la comida en la revolución, agarro el machete y el fusil y piden por lo tal un justo reconocimiento

El Foro Nacional: Los Pueblos Indígenas a 200 años de exclusión, espera el arribo de 150 representantes indígenas de México, de al menos 40 pueblos indios.

Festeja tres años la clinica de medicina tradicional de Tlaxiaco

Por René López, corresponsal

Tlaxiaco, Oax.- Adivinaciones, limpias, partos, baños de temazcal y torito,  enfermedades del alma, espanto, torceduras, dolores de huesos, entre otros males, son todavía curados por la medicina indígena tradicional, en la clínica que su ubica en la ciudad de Tlaxiaco y que el 7 de septiembre festejó su tercer aniversario de fundación con la presencia de curanderos, parteras, hueseros y sobadores de la región Mixteca.
 
Con un una ceremonia, rezos y reflexiones, demostración de plantas medicinales y sus curaciones, la organización de médicos indígenas de la mixteca alta, (OMIMA), conmemoró el tercer aniversario de la clínica de medicina indígena tradicional, la que se ubica en el centro coordinador Indigenista de la Comisión Nacional para el Desarrollo de los Pueblos Indígenas, (CDI).

Con la presencia de diversos servidores públicos del sector salud, de la CDI, y de otras instituciones, los médicos tradicionales, en voz de su representante, Margarito Mendoza Cruz, dio a conocer que la medicina indígena tradicional sigue viva y jamás se han hecho ricos de ella, como algunos que se dicen practicarla y solo abusan de la buena fe de las personas.

La práctica desleal de la curación antigua se denigra y la pone en juicio cuando algunas personas hacen mal uso de ella, como los que prometen milagros y nos los cumplen, pero si se llevan el dinero de los que necesitan de una curación.

Ante esta situación los médicos tradicionales juraron alzando la mano frente al publico hacer respetar su trabajo y cumplir sin cobro excesivos, mucho menos prometiendo curación definitiva, pero si lo que este a su alcense, haciendo uso de todos sus dones y propiedades de las plantas.

Edgar Pérez Guzmán, director del Centro Coordinador Indigenista, en sus palabras, dio a conocer que esta forma de curación componente esencial del patrimonio tangible e intangible de las culturas del mundo, es un acervo de información, recursos y prácticas para el desarrollo y el bienestar. 

Las curaciones de los médicos indígenas tradicionales, son identidad de numerosos pueblos del planeta, reconocida hoy como un recurso fundamental para la salud de muchos pueblos originarios.

De su riqueza y diversidad da cuenta la información contenida en la “Biblioteca digital de la Medicina Tradicional Mexicana”, que elaboraron el Instituto Nacional Indigenista (INI) entre los años 1990 y 1994, la Universidad Nacional Autónoma de México que decidió preparar una nueva versión, recurriendo a las posibilidades y ventajas que ofrecen las Tecnologías de la Información y Comunicaciones, para que se conozcan las posibilidades  de consulta y recorrido interactivos y ofrezcan al lector una cómoda y funcional labor de interacción de nombres, conceptos, pueblos, enfermedades y recursos materiales y simbólicos.

La clínica de medicina indígena tradicional, tiene los siguientes médicos, Josefina José González, partera limpia, sobadas, Priscila Rojas Aguilar, partera, baño de temazcal, limpias y empacho, Carolina Machuca Aguilar, limpias, sobadas, masaje, Camila Cruz, lectura de barajas, señal de velas y pulso, Margarito Mendoza Cruz, señal de vela, pulso con copal, levantamiento de espanto, Juana Chávez Santiago, partera y limpia, Luisa Chávez Reyes, encargada de baño de temazcal y sobadas.

Inauguran invernadero construido con botellas de plástico

Por René López, corresponsal

Santiago Yolomecatl, Oax.-
Un invernadero ecológico construido por envases de plásticos de refrescos que ha dado muy buena producción de calabacitas, del Centro de Estudios Científicos y Tecnológicos, CECYTE, plantel numero 8 de la población de Santiago Yolomecatl, será expuesto para concursar a nivel nacional entre los mejores 30 lugares; en la ciudad de Puebla, en su fase nacional de la Feria Nacional de Ciencias e Ingenierías 2010.

Así en la región Mixteca de Oaxaca, seleccionado entre 450 obras de ciencia y tecnología, este invernadero de medidas 8 metros de largo por 2.5 de ancho ensamblado con botellas de refrescos de 2.5 litros, que fueron recogidos de las calles por estudiantes del CECYTE número 8 de Santiago Yolomecatl, representará al estado de Oaxaca en el mes de noviembre.

Competirá con 30 proyectos en el área de medio ambiente, entre los que destacan Universidades como la de Chapingo, Tecnológico de Monterrey, Instituto Tecnológico de Tlalnepantla, Tecnológico de Baja California, Preparatoria de Jocotepec Jalisco, Preparatoria Rincón de Tamayo Guanajuato, CBTiS de Guadalajara y diversas preparatorias del Estado de México.

La institución pasó a la segunda fase con el proyecto denominado “Construcción de un invernadero ecológico con envases de plástico de refrescos” realizado por los alumnos, Karina Magaly Vásquez Noches, Marco Antonio González Rosales y Carolina Berenice Aguilar López asesorados por el Biólogo José Antonio Ordaz Santiago docente de la escuela.

El asesor, José Antonio Ordaz Santiago, ganador de otro premio internacional dado en Brasil, en entrevista, dio a conocer que dicha obra es con el deseo de rescatar, reciclar y darle un uso a tanto bote de plástico tirado por las calles, prototipo para la producción de frutas y verduras en los patios de las casas, y si este se hace a doble escala, se pueden dar grandes producciones para la comercialización.

Es importante promover los valores ecológicos en las instituciones y en la comunidad, y que los estudiantes no solo vayan a una escuela a repetir formulas y teorías que nunca aplican, reducir los plásticos que contaminan a la población con la construcción de esta invernadero es una forma de vida reciclable porque estamos reduciendo considerablemente el índice de plásticos.

Lo que se pretende es que esta técnica se conozca a nivel nacional, la idea es que se promocione y se divulgue, a fin de que las personas interesadas lo puedan adquirir para la producción de alimentos con las dimensiones que se quieran, ya que este tipo de invernaderos se pueden construir más grandes, además de que son económicos, con un costo aproximado a los 7 mil pesos, contra uno construido con plástico industrial de los más sencillos que vale más de 70 mil pesos.

Justino Chávez García, director del CECYTE de Yolomecatl, dio a conocer que la escuela ha sobresalido en diversas participaciones obteniendo siempre los mejores lugares, ahora este proyecto es un comienzo para el cuidado del medio ambiente, por lo que el proyecto ganador representará a México en la Feria Internacional de Ciencias e Ingenierías a realizarse en Los Ángeles California, USA el 16 de Mayo del 2011.

Altas tasas de analfabetismo entre las indígenas, según UNESCO

Ciudad de México, DF., (La Jornada).- En el contexto del Día Internacional de la Alfabetización, la Organización de las Naciones Unidas para la Educación, la Ciencia y la Cultura (UNESCO) señaló que en México las probabilidades de que las mujeres que hablan una lengua indígena sepan leer y escribir son 15 veces inferiores a las de quienes sólo hablan "español", ya que las disparidades en el analfabetismo de los adultos pueden estar vinculada a factores de desventaja, como es el caso de la pobreza extrema.

"Los niveles de alfabetización de las personas pertenecientes a minorías lingüísticas y pueblos indígenas suelen ser más bajos. El analfabetismo de las y los jóvenes y adultos es la expresión de vulnerabilidad educativa", abundó.

En un comunicado, la organización indicó que de acuerdo con el Foro Mundial sobre Educación, realizado en Dakar en 2000, los gobiernos de los países, entre los que se encuentra México, se comprometieron a incrementar en 50 por ciento los niveles de alfabetización de las personas adultas para el año 2015.

De acuerdo con la UNESCO, en el país la tasa de alfabetización de mayores de 15 años aumentó de 88 a 93 por ciento "por término medio entre el decenio de 1985-1994 y el periodo 2000-2007. En cifras absolutas, esto representó una disminución del número de adultos analfabetos de la región superior a un millón de personas".

Para la directora general de la UNESCO, Irina Bokova, una mujer alfabetizada puede tomar decisiones para mejorar notablemente su vida; sin embargo, explicó que en la primera década del siglo XXI, dos de cada tres mujeres de los 796 millones de analfabetas en el mundo son del sexo femenino.

"El analfabetismo mantiene marginadas a las mujeres y constituye un importante obstáculo para la reducción de la pobreza extrema en un mundo impulsado por la tecnología, donde saber leer y escribir y tener nociones aritméticas elementales es indispensable para gozar de los derechos básicos y disfrutar de posibilidades de realizarse".

Por otra parte, la secretaría general del Consejo Nacional de Población (Conapo) afirmó que en la actualidad 72.8 millones de mexicanos de 15 años o más, quienes representan 94 por ciento de la población, son capaces de leer y escribir, mientras que en el grupo de 65 años y más, se observa el mayor rezago, con apenas 76 por ciento de alfabetismo.

En un boletín, menciona que la población de 15 a 29 años representa el mayor porcentaje de personas que leen y escriben; seguida de aquellas entre 30 y 64 años.

En 2005, de los 68.8 millones de personas de 15 años o más, 4.7 millones hablaban alguna lengua indígena y de ellos, más de dos tercios sabía leer y escribir.

De la población económicamente activa (PEA) de 15 años o más en México, es decir casi 47millones, se encuentran empleados 42.4 millones de personas y 1.9 millones de los ocupados son analfabetas.

Quienes integran el segmento de la PEA ocupada analfabeta se desempeñan principalmente en el sector agropecuario.

Actualmente, la población mexicana tiene un nivel de alfabetización que sobrepasa los datos que se observaban hace 30 años; sin embargo, las estadísticas permiten identificar que existen sectores de la población con rezagos en este aspecto, como las mujeres y los adultos mayores.

Defiende España reconocimiento de pueblos indigenas

Madrid, España (Notimex).- La pobreza definida en terminos de ingreso y consumo no refleja la realidad de los indigenas, que debe incluir aspectos como la participacion o reconocimiento de sus derechos, dijo el ministro espanol de Asuntos Exteriores, Miguel Angel Moratinos.

Advirtio que es necesario redefinir los conceptos de cooperacion y desarrollo para atender a la especificidad de estos pueblos.

En este sentido, el paradigma del ``buen vivir'' se presenta como una oportunidad para construir un nuevo modelo de desarrollo o una nueva forma de vida, dijo.

``Conlleva una serie de derechos y garantias sociales, economicas y ambientales ejemplares y promueve una relacion armoniosa entre los seres humanos tanto de forma individual y colectiva, asi como con la naturaleza'', sostuvo.

Moratinos participo en la apertura de la IX Asamblea General del Fondo para el Desarrollo de los Pueblos indigenas de America Latina y El Caribe, que por primera vez se realiza en Europa.

En la Casa de America y ante la reina Sofia, quien declaro abiertos los trabajos, Moratinos dijo que Espana asumio la necesidad de potenciar internacionalmente y a traves de mecanismos de proteccion de derechos, el fortalecimiento de las organizaciones indigenas.

En esta direccion trabaja Espana desde la firma del Convenio Constitutivo del Fondo para el Desarrollo de los Pueblos Indigenas de America Latina y el Caribe, prosiguio.

El presidente del Fondo para el Desarrollo de los Pueblos indigenas de America Latina y El Caribe, Luis Evelis Andrade, exhorto a su vez a los gobiernos y a los organismos de cooperacion a tener mayor compromiso y voluntad en la defensa de los derechos de los pueblos indigenas.

Es necesario, dijo, mayor compromiso para refrendar la autonomia y el bien vivir de los pueblos indigenas para poder generar una sociedad en paz.

A los dirigentes indigenas exhorto a seguir siendo protagonistas en la generacion de nuevos paradigmas, entre ellos la democracia.

En la asamblea participa el director de la Comision Nacional para el Desarrollo de los Pueblos Indigenas de Mexico, Xavier Abreu, asi como representantes de Argentina, Belice, Bolivia, Brasil, Chile, Colombia, Costa Rica, Cuba y Ecuador.

Ademas de El Salvador, Guatemala, Honduras, Nicaragua, Panama, Paraguay, Peru, Uruguay y Venezuela.

8 sep 2010

"Raíz", primer disco de Yibel Jme’tik Banamil

Por Diego López, corresponsal

San Cristóbal de Las Casas, Chis.- Con un auditorio que superaba las 200 personas y en un ambiente místico y representativo de los pueblos de los Altos de Chiapas, el grupo de rock tsotsil Yibel Jme’tik Banamil presentó este fin de semana en San Cristóbal de Las Casas, lo que es su primera producción discográfica profesional en un concierto realizado en el Centro Comunitario Fortaleza de la Mujer Maya (FOMMA).

Fue después de las ocho de la noche cuando se presentó un acto de música tradicionalista de Zinacantán para dar paso después a la actuación de los cinco jóvenes rockeros que integran esta agrupación, quienes prendieron de inmediato a los presentes con su interpretación tradicional y después rockera del tema “Yajvalel Vinajel”.

“Gracias por acompañarnos, es un sueño hecho realidad estar aquí reunidos esta noche con ustedes, siendo partícipes de este concierto”, fueron las primeras palabras del líder de la agrupación, Valeriano Gómez, durante la presentación, que tuvo una duración aproximada de hora y media, en la que interpretaron alrededor de 12 temas tanto de su primera placa musical, como otros que aún no han grabado.

Cantos al unísono y en lengua tsotsil, danzantes tradicionales, copal, incienso, juncia, pox, slam y mucha energía fueron elementos que aderezaron la noche del sábado, en la que resonó por lo alto composiciones como Svokol Ololetik, Madre Tierra y Chon Bolometik

“Estamos muy emocionados, nunca pensamos que se llenaría este auditorio, nunca pensamos que llegaría este momento, pero la verdad nos sentimos contentos, gracias a la gente que vinieron para acompañarnos, ojalá que a les guste nuestra propuesta y nos apoyen”, expresaron tanto Mateo Heredia y Mario Díaz, ambos integrantes de la banda originaria de Zinacantán y San Juan Chamula.

Respecto al contenido de la producción, el vocalista y compositor de Yibel Jme’tik Banamil, Valeriano Gómez, expresó que es un disco completamente positivo en el que “van a encontrar mensajes sobre el cuidado del medio ambiente, de la madre naturaleza, el cuidado a los animales, va a encontrar también música de nuestro pueblo, de Chamula y Zinacantán, con la fusión del rock, va a poder brincar, bailar, podrán experimentar todos los sentimientos con nuestra música”.

De igual forma, el argentino Germán Alperowicz, productor del disco, comentó “me pone muy contento que de alguna manera los pueblos estén evolucionando con otras propuestas, en este caso es el rock, ellos lo están tomando y cada vez lo hacen mejor, grupos como Yibel son relativamente nuevos y ahí van haciendo su camino, creo que poco a poco están encontrando su identidad y también en sus interpretaciones y en la forma de tocar cada vez mejor”.

Yibel Jme’tik Banamil es una banda joven de rock tsotsil que nació a principios de 2009 y que ha participado en Bats’i Fest, Fiesta por la Vida y en el Festival Maya Nuestras Raíces, además de presentarse en otras ciudades del país y llevar su música y canto hasta Guatemala.

Para los próximos 19 y 20 de septiembre presentarán su disco en sus pueblos natales, Zinacantán y San Juan Chamula, para después ser parte del Festival de Rock Indígena a celebrarse en Chenalhó, Tenejapa y San Cristóbal de Las Casas del 24 al 26 de este mes.

Piden delegar a indígenas protección de objetos que se encuentran en museos

Ciudad de México, DF., (La Jornada).- El Grupo Macehuales de México exigió al Instituto Nacional de Antropología e Historia, Alfonso de María y Campos que el gobierno de México devuelva a los indígenas la posesión y custodia de los objetos sagrados que se encuentran en los museos, así como en colecciones privadas para que sean los pueblos originarios del país quienes se encarguen de la protección de esos bienes nacionales.

En conferencia de prensa Colhua Samuel Malpica, vocero de los Macehuales de México, dijo que exigen la expropiación del códice llamado Mapa de Cuauhtinchan2 en poder de la familia poblana Espinoza Iglesias, y que hoy en día se encuentra en la universidad de Harvard en Estados Unidos, a pesar de que está declarado monumento nacional.

Además demandan que regresen al cuidado de los indígenas la escultura de Tláloc que se encuentra afuera del Museo de Nacional de Antropopología e Historia, “pieza que fue arrebatada por soldados al pueblo de Cuauhtinchan Texcoco”.

Señaló que la exigencia para la devolución de estos objetos emblemáticos, es el comienzo de un movimiento para recuperar también las zonas arqueológicas y que sean los pueblos originarios de México quienes los protejan “de las aberraciones como las del INAH ha realizado como permitir la construcción de un Walmart o perforar las pirámides para colocar luces para un show de luz y sonido.

En ese contexto anunció la desobediencia civil como la de Gandhi mediante una peregrinación que saldrá el 13 de septiembre de la ciudad de Puebla, pasará por Texcoco y arribará al Museo Nacional de Antropología e Historía el día 14, donde Macehuales de México pedirán pasar a hacer una ceremonia en la sala donde se encuentran los objetos sagrados mexicas y se devolverán tres premios nacionales del INAH en protesta por la actitud racista de ese organismo, apuntó.

Un nuevo atlas documenta 522 pueblos y 420 lenguas indígenas en América Latina

Madrid, España (EFE).- El primer Atlas sociolingüístico indígena de América Latina, presentado hoy en Madrid, documenta 522 pueblos y 420 lenguas en 21 países de Latinoamérica que refleja "la enorme belleza y riqueza del mundo indígena", dijo hoy Consuelo Crespo Bofill, presidenta de Unicef España.

La obra, que fue mostrada en la Casa de América de Madrid, contó para su elaboración con una red de 34 expertos en lingüística, sociología y antropología, que durante 14 meses estudiaron la situación actual de los pueblos indígenas y sus lenguas.

"El atlas nos aporta información excepcional sobre la realidad de los pueblos indígenas, de sus niños, niñas y adolescentes en toda la región y por ello nos hará posible crear programas culturales y lingüísticos más apropiados", afirmó Crespo Bofill.

La iniciativa se enmarca dentro del Programa Regional sobre Derechos de la Niñez y Adolescencia Indígena en América Latina, con el fin de que los derechos de la infancia y la adolescencia indígena sean respetados por todos los actores sociales a nivel regional, subregional, nacional y local.

"Lo consideramos esencial en la lucha contra las disparidades y por lo tanto para el cumplimiento de los Objetivos de Desarrollo del Milenio", explicó Bofill.

El estudio determina que la mayor cantidad de pueblos aborígenes se concentran en Brasil, con 247, mientras que en el otro extremo se ubica El Salvador, con tres.

Según Igne Sichra, sociolingüísta y docente en el Proeib Andes, el atlas recorre la diversidad y la compleja situación que actualmente viven varios pueblos indígenas muchas veces desconocida.

"En cada uno de los 21 países que estudiamos no hay ningún país que esté libre de población indígena, ni siquiera Uruguay. Queremos mostrar la actualidad, la presencia y el dinamismo de los 522 pueblos que hemos llegado a contabilizar", señaló.

Una de las regiones con mayor diversidad étnica es la Amazonía al tener 216 pueblos indígenas, seguido de Mesoamérica con 77 y Orinoquía con 41.

Igualmente Sachri destacó que "103 lenguas indígenas, una cuarta parte de las lenguas en uso, son habladas en dos o más países, siendo el quechua un caso especial por abarcar siete países".

Pero hace un llamado de atención ante la latente preocupación que existe por el peligro de extinción de 21 lenguas autóctonas (26 por ciento) a causa de los efectos migratorios y en algunas zonas debido a conflictos internos.

Asimismo, en cuanto a la población indígena en Latinoamérica, el libro resalta que según los últimos censos el total registrado está en cerca de 28 millones (el 6 por ciento de la población identificada), que suele fijarse en el 10 por ciento.

Esta cifra está representada en México, Bolivia, Perú, y Colombia que reúnen al 87 por ciento de indígenas en Latinoamérica y el Caribe.

Los cinco pueblos con mayoría de población son el Quechua, Nahualt, Aimara, Maya yucateco y Ki'che, mientras que entre los que tienen entre 500 mil y un millón de habitantes se encuentran el pueblo Mapuche, el Mayaq'eqchi', Kaqchikel, Mam, Mixteco y Otomí.

Otro de los puntos que revela el atlas es que casi una quinta parte de las comunidades indígenas ha dejado de hablar su lengua.

"Se trata de 44 pueblos indígenas que utilizan como única lengua el castellano y 55 pueblos que emplean únicamente el portugués", destaca la obra.

Aún así, los investigadores que participaron en su elaboración aclaran que lo importante no son la cantidad de lenguas presentes en América Latina sino la profusión de las familias lingüísticas, 99 en total, siendo la más extendida la Arawak (que ocupa todo Centroamérica hasta la Amazonía).

El libro es un proyecto conjunto de Unicef, Aecid y Funproeib Andes y consta de 10 capítulos geoculturales y cinco temáticos.

7 sep 2010

La Universidad de San Diego es la primera en EE.UU. en ofrecer un programa de zapoteco

San Diego, EU., (EFE).- La Universidad Estatal de California en San Diego (SDSU) inició este semestre un programa de aprendizaje del idioma zapoteco, el primero que ofrece un centro universitario en Estados Unidos

En México cerca de medio millón de personas hablan zapoteco, mayoritariamente en el estado de Oaxaca, aunque también en los estados de Puebla y Guerrero, zonas tradicionalmente cuna de inmigrantes a EEUU, particularmente a California.

El programa, instituido por el Centro de Estudios Latinoamericanos de la Universidad Estatal de San Diego (SDSU), está diseñado reconociendo que muchos inmigrantes mexicanos de segunda generación de ascendencia indígena suelen hablar solo inglés y un poco de la lengua indígena.

Así, el programa se enfoca tanto a hablantes de segunda generación que quieren mejorar su dominio del zapoteco como a aquellas personas en EEUU que quieren aprender ese lenguaje.

Los administradores del programa consideran que su utilidad no solo se debe a que reconoce la presencia creciente de la comunidad zapoteca en EEUU, sino que miembros de esa comunidad también utilizan cada vez más servicios en clínicas, cortes y escuelas, por lo que se necesita allí gente que hable su idioma.

En forma similar al chino, el zapoteco es un idioma particularmente difícil de aprender debido a que es de naturaleza tonal, es decir, el significado de las palabras cambia frecuentemente en forma radical de acuerdo a la forma en la que el acento se utilice en ciertas sílabas.

Un estudio de la profesora de la Universidad de Colima en México, Adriana Cruz-Manjarrez, señaló que durante las últimas cuatro décadas California se ha convertido en uno de los estados en EEUU con alta densidad de población indígena emigrante de México.

Fue a finales de la década de 1960 cuando los zapotecas comenzaron a emigrar al norte de California, y en la década de 1980 un gran número de zapotecas jóvenes se asentó en el sur de California, de acuerdo a la investigadora.

Pese a la dificultad de conseguir cifras oficiales, pues el censo no incluye categorías que determinen grupo indígena específico, se cree que en las últimas dos décadas más de 100.000 zapotecos y mixtecos, los dos principales grupos indígenas de Oaxaca, han migrado a EEUU.

Estas cifras pueden representar hasta el 20 por ciento de la fuerza laboral en la agricultura de California, de acuerdo con la investigadora Sarah Poole de la Universidad de California San Diego.

UMSNH incorporará a la primera preparatoria indígena

Morelia, Mich., (Quadratín).- La Universidad Michoacana de San Nicolás de Hidalgo integrará a sus escuelas incorporadas la primer Preparatoria Indígena Intercultural que se establecerá en la comunidad purépecha de Santa Fe de la Laguna y que abriría la oportunidad de educación a muchos jóvenes esta región.

Para conocer puntualmente del proyecto, la rectora de la Casa de Hidalgo, Silvia Figueroa Zamudio, realizó una visita a Santa Fe de la Laguna, donde comentó a los promotores de la preparatoria la factibilidad de echar andar esta escuela; el compromiso que asumimos, enfatizó, es darles el respaldo académico de la Universidad Michoacana.

Además, ante las autoridades comunales la rectora felicitó a los padres de familia por impulsar este proyecto que representa una apertura generacional y que sin duda traerá beneficios para la comunidad. Estoy convencida, dijo, que la educación es el único camino para que se dé la movilidad social y solucionar los problemas que tiene México y el estado, aseveró.

La rectora aplaudió el hecho de que la mayoría de los jóvenes ya captados para inscribirse a esta preparatoria sean mujeres de la comunidad.

Durante la presentación del proyecto, la maestra Bertha Dimas Huacuz, explicó que la propuesta del bachillerato indígena surge como una Asociación Civil; también señaló que esta preparatoria tendría como característica ser autónoma y comunitaria, pero sobre todo que incluiría en el plan de estudios la particularidad de “interculturalidad”.

Esto significa que además de las asignaturas que contempla el bachillerato nicolaita, se sumen materias opcionales tales como: la lengua indígena, historia de los movimientos indígenas y talleres de usos y costumbre de los pueblos étnicos.
El equipo impulsor de este proyecto, señaló la importancia de que sea Santa Fe de la Laguna la sede de esta preparatoria, por los antecedentes históricos que relacionan a la Universidad Michoacana con la zona lacustre.

Al finalizar la reunión la rectora Silvia Figueroa giró instrucciones al secretario académico Benjamín Revuelta Vaquero, y a Otilia Sánchez, sub directora de Escuelas Incorporadas, quienes la acompañaron en su visita, para darle trámite a este proyecto.

Acuerdan generar mayor seguridad en Tlaxiaco

Por René López, corresponsal

Tlaxiaco, Oax.-
Entraran en operación cuatro casetas de vigilancia, todos los taxista quitaran sus vidrios polarizados, priorizaran investigación para aplicar la ley en contra de robos de vehículos, revisión de vehículos y pasajeros, son algunos de los puntos acordados para la generación de la seguridad de ciudad de Tlaxiaco, luego de la mesa de trabajo que sostuvieron el lunes 6 de septiembre, instituciones municipales y estatales.

En la mesa en la que se dieron cita, el presidente municipal, Mario Hernández Martínez, Wilfrido Almaraz Santibáñez, subprocurador regional de la Mixteca, Moises Chicati, del ministerio fiscal adscrito a la fiscalía del ministerio público, Bertín Aragón Gallardo, delegado de gobierno de la Mixteca, Edvino Cruz, sindico hacendario y una comisión de Taxistas, así como de Ita Ortiz Silva, presidenta de sitio de Taxis, hermanos “flores Mogón” y diputada electa por este distrito, firmaron los acuerdos, entre ellos, la subprocuraduría regional y la fiscalía local se comprometen a darle mayor celeridad a la investigación e integración de los legajos con motivo de robo de vehículos cometidos en contra de los taxistas agremiados a la coordinadora.

Solicitan el cambio de la policía estatal de investigaciones, comisionados en este distrito, y cambio de los mandos, ya que estos no hacen nada por la seguridad de esta población, personas que ya llevan muchos años en el cargo.

El edil de Tlaxiaco, Hernández Martínez, se comprometió en palabras y firmando que las casetas de vigilancia, que se ubican a las entradas y salidas, así como de la central camionera, entraría en operación este mismo día, y revisaran a los taxistas y a sus pasajeros a fin de evitar todo tipo de armas.

Los taxistas retiran los vidrios polarizados de sus unidades, para que en ellos no den pie a la delincuencia, y libre cualquier sospecha o que estén siendo víctimas de la violencia.

Los trabajadores del volante también piden que la policía Federal de Caminos realice sus operativos a las afueras de la ciudad y no dentro del centro urbano, ya que sus actitudes, están violando y cayendo en anomalías en contra de estos trabajadores.

Cabe recalcar que la mesa surgida y que derivo acuerdos para la seguridad en Tlaxiaco y en la región Mixteca, fue porque en la población se habían registrado diversos actos de violencia, como el sucedido el pasado 2 de septiembre, cuando un joven de nombre Rubén Martínez de la Cruz, fue encontrado a las orillas de la población de San José Xochixtlán, amarrado, golpeado visiblemente y sin su unidad móvil que pertenece al sitio, “Hermanos Flores Magon”, del cual también se firmó para agilizar la investigación.

Decenas de familias afectadas en Independencia, Chiapas, por las lluvias

Compartimos esta nota de la colega María de la Luz Velasco, de la XEVFS "La Voz de la Frontera Sur" desde Las Margaritas, Chiapas.

"Raíz", primer disco de Yibel Jme’tik Banami

Por Diego López, corresponsal

San Cristóbal de Las Casas, Chis.- Con un auditorio que superaba las 200 personas y en un ambiente místico y representativo de los pueblos de los Altos de Chiapas, el grupo de rock tsotsil Yibel Jme’tik Banamil presentó este fin de semana en San Cristóbal de Las Casas, lo que es su primera producción discográfica profesional en un concierto realizado en el Centro Comunitario Fortaleza de la Mujer Maya (FOMMA).

Fue después de las ocho de la noche cuando se presentó un acto de música tradicionalista de Zinacantán para dar paso después a la actuación de los cinco jóvenes rockeros que integran esta agrupación, quienes prendieron de inmediato a los presentes con su interpretación tradicional y después rockera del tema “Yajvalel Vinajel”.

“Gracias por acompañarnos, es un sueño hecho realidad estar aquí reunidos esta noche con ustedes, siendo partícipes de este concierto”, fueron las primeras palabras del líder de la agrupación, Valeriano Gómez, durante la presentación, que tuvo una duración aproximada de hora y media, en la que interpretaron alrededor de 12 temas tanto de su primera placa musical, como otros que aún no han grabado.

Cantos al unísono y en lengua tsotsil, danzantes tradicionales, copal, incienso, juncia, pox, slam y mucha energía fueron elementos que aderezaron la noche del sábado, en la que resonó por lo alto composiciones como Svokol Ololetik, Madre Tierra y Chon Bolometik

“Estamos muy emocionados, nunca pensamos que se llenaría este auditorio, nunca pensamos que llegaría este momento, pero la verdad nos sentimos contentos, gracias a la gente que vinieron para acompañarnos, ojalá que a les guste nuestra propuesta y nos apoyen”, expresaron tanto Mateo Heredia y Mario Díaz, ambos integrantes de la banda originaria de Zinacantán y San Juan Chamula.

Respecto al contenido de la producción, el vocalista y compositor de Yibel Jme’tik Banamil, Valeriano Gómez, expresó que es un disco completamente positivo en el que “van a encontrar mensajes sobre el cuidado del medio ambiente, de la madre naturaleza, el cuidado a los animales, va a encontrar también música de nuestro pueblo, de Chamula y Zinacantán, con la fusión del rock, va a poder brincar, bailar, podrán experimentar todos los sentimientos con nuestra música”.

De igual forma, el argentino Germán Alperowicz, productor del disco, comentó “me pone muy contento que de alguna manera los pueblos estén evolucionando con otras propuestas, en este caso es el rock, ellos lo están tomando y cada vez lo hacen mejor, grupos como Yibel son relativamente nuevos y ahí van haciendo su camino, creo que poco a poco están encontrando su identidad y también en sus interpretaciones y en la forma de tocar cada vez mejor”.

Yibel Jme’tik Banamil es una banda joven de rock tsotsil que nació a principios de 2009 y que ha participado en Bats’i Fest, Fiesta por la Vida y en el Festival Maya Nuestras Raíces, además de presentarse en otras ciudades del país y llevar su música y canto hasta Guatemala.

Para los próximos 19 y 20 de septiembre presentarán su disco en sus pueblos natales, Zinacantán y San Juan Chamula, para después ser parte del Festival de Rock Indígena a celebrarse en Chenalhó, Tenejapa y San Cristóbal de Las Casas del 24 al 26 de este mes.

Campesinos e Indígenas, principales afectados de lluvias e inundaciones

Morelia, Mich., (Cambio).- Campesinos e indígenas son los principales afectados de la intensidad de la actual temporada de lluvia, consecuencia del cambio climático, señaló la Comisión Nacional de Áreas Naturales Protegidas (Conanp).

En su publicación oficial, denominada Entorno, la dependencia federal indica que se requiere promover programas para la reconstrucción de áreas forestales y agropecuarias que resulten afectadas por las actuales lluvias. Se necesita, apuntó, que los 3 niveles de gobierno contribuyan con recursos para este fin.

Señala que “estas calamidades” cada vez son más frecuentes y destructivas producto del cambio climático. Apunta que aunque todos sufrimos por esta situación, los más afectados son los sectores vulnerables; esto es, los campesinos e indígenas, que tienen sus hogares cubiertos con láminas y cartón.

“En varias ocasiones resulta inevitable que sus cosechas sean las principales afectadas; sobre todo cuando su patrimonio peligra ante posibles huracanes, que ya han producido daños en sembradíos de maíz, frijol, hortalizas y flores.

La Comisión Nacional de Áreas Naturales Protegidas apunta que se calcula que, en las últimas dos décadas, los campesinos ha sufrido pérdidas por más de 14 mil 300 millones de dólares. Ahora, los daños se incrementarán aún más.

De acuerdo a la dependencia federal, investigadores de la Universidad Nacional Autónoma de México han calificado como “dramático” el daño que tormentas y ciclones han causado en el agro.

Ante lo anterior, planteó que es necesario crear, al interior de los 30 mil ´núcleos agrarios del país, comisiones para prevenir, atenuar y atender riegos causados por desastres de cualquier orden.

El Códice de Iztacmixtitlan muestra el maltrato de la iglesia hacia los indígenas: Leander

Puebla, Pue., (La Jornada de Oriente).- El maltrato y trato discriminatorio que sufrieron los indígenas que vivieron a fines del siglo XVI, en México, por parte de los sacerdotes españoles, es uno de los testimonios que ha resguardado fielmente el Códice de Iztacmixtitlan, fechado en 1564 y encontrado en Puebla, dio a conocer la investigadora de origen sueco Birgitta Leander, considerada una de las grandes especialistas mundiales en el estudio de la escritura de los pueblos mesoamericanos.

Desde hace casi cinco siglos, ciertas prácticas de la represión oficial no han variado. Lo mismo que ocurrió en Puebla en el siglo XVI puede observarse a finales del XIX en otras partes del país y en las postrimerías del siglo XX en Chiapas.

En entrevista, expuso que en el Códice de Iztacmixtitlan se plasmó una rebelión de indígenas que huye del poblado conocido ahora como San Francisco Iztacmixtitlan –que perteneció al cacicazgo de Tetela–, porque no quería pagar tribuno a la iglesia ni hacerle trabajos forzosos.

Debido a ello, la autoridad eclesiástica organiza a otro grupo de indígenas que somete a los rebeldes, con violencia física y el incendio de sus viviendas, para obligarlos a regresar al pueblo y participar en la construcción de un monasterio.

De vuelta al pueblo, relató Leander, las víctimas atacaron a los curas y a los topiles (alguaciles indígenas) contratados con las consecuencias descritas en este códice. Según el expediente en náhuatl forma parte del proceso judicial al que fueron sometidos los rebeldes.

El texto pictográfico de tipo azteca, no trae comentarios ni en español ni en náhuatl, más que puras imágenes: un cura al que un indígena ensangrentado le jala el cordón que trae atado a la cintura.
Redactados con la escritura pictográfica prehispánica, pero en náhuatl, algunos códices tienen también comentarios escritos en la lengua española del siglo XVI. En algunos casos, como en el códice de Otlazpan, las acotaciones son tan amplias que permiten calificarlo como la “Piedra de roseta de los aztecas”.

En tanto, Birgitta Leander detalló que el Códice de Cuauhtitlan, de 1568, es un documento jurídico que presenta una queja de 13 indígenas por el maltrato sufrido por imposiciones de un español. La denuncia está dirigida a las autoridades coloniales y en ella se deja constancia del maltrato sufrido a manos de un español de alto rango que les ha obligado a construir y pintar una banqueta, sin haberles dado el dinero suficiente para comprar la pintura que les permita terminar el trabajo.

Como castigo por no haber terminado el trabajo, el español mandó a los 13 indígenas a la cárcel, donde los obliga a terminar la tarea. “El documento –destacó– constituye un testimonio de la inconformidad indígena con el trato que les daban algunos españoles, explotadores e injustos”.

A propósito del libro, que está a punto de entrar a la imprenta, Leander informó a La Jornada de Oriente que para octubre saldrá a la luz pública la interpretación de los cuatro códices precolombinos, en cinco tomos, a los que ha dedicado más de 30 años de investigación. Se trata de los códices de Tepexi (Hidalgo), Otlazpan (Hidalgo), Iztacmixtitlan (Puebla) y Cuauhtitlán (estado de México).
A Leander el gobierno de México le otorgó en 2003 la Orden del Águila Azteca, y ese mismo año recibió el Doctor Honoris Causa de la Universidad de las Américas (UDLA).

Finalmente, informó que ofrecerá un curso sobre “Códices mexicanos y pueblos indígenas del mundo”, en la Universidad Iberoamericana, campus Puebla, a partir del 8 de septiembre.

6 sep 2010

Veracruz, racista y en deuda con indígenas: UV

Xalapa, Ver., (Imagen del Golfo).- Veracruz es un estado racista al igual que todo México, y pese a encontrarse entre las 3 entidades con mayor población indígena en el país, la marginación hacia ese sector es lo imperante, y mientras ello sea así, el progreso será ficticio, “y seguirá el yugo de la conquista española… y la inequidad en la impartición de justicia”, sostuvo el académico e investigador de la Universidad Veracruzana; Pedro Jiménez Lara.

“El racismo que hay aquí es del peor, porque hay racismo con la gente de nuestro propio país, contra nuestra propia raza. La segregación a los indígenas se da en diversos aspectos, y es una miopía de quienes han aplicado esta segregación. Somos un estado y un país racista que margina a quienes llamamos indígenas, y en ese sentido somos un país sin identidad. Hay gente que absurdamente dice ir a buscar sus raíces a España”.


El estado de Veracruz es de los que albergan mayor población indígena de México, y además, ha dado cuna a la diversidad cultural, sin embargo, de acuerdo a informes de la Organización de las Naciones Unidas (ONU), en toda la historia de la entidad no se ha destinado un solo instrumento jurídico para la protección indígena, y dos iniciativas de ley en materia de protección a comunidades indígenas continúan pendientes en el Congreso del estado.


La miseria ha tocado fondo en las comunidades indígenas veracruzanas. En la zona norte, las familias se han vuelto agricultores de autoconsumo, es decir, siembran lo posible para tener algo que comer, y sobre todo, se han convertido en comunidades migrantes. En la zona centro del estado, en la sierra de Zongolica se halla Tehuipango, contado por la ONU entre los diez pueblos más pobres del mundo.
El tema del bicentenario ha traído la pregunta “¿Qué festejamos?”, expresa Pedro Jiménez Lara.


Y sin duda, agrega, conlleva al panorama de miseria y marginación de los pueblos indígenas, de rezago educativo en la nación, de violencia de inequidad social Pese al aparente progreso de los pueblos indígenas, y a que México se “alza el cuello” diciendo que no discrimina lo blanco ni lo negro, la marginación indígena sigue siendo la herencia de la conquista española. Guillermo Bonfil Batalla refiere en su “México profundo”, que este país nunca logrará una evolución real mientras no incorpore a toda su gente, a la sabiduría indígena y ancestral que evitará una abundante inequidad social.

“Es como si México en realidad nunca se hubiera quitado el yugo de la conquista española”. En ocasiones existe cierta aversión racial cuando un grupo de un país llega a otro país a depredar su cultura, sin embargo, el racismo existente en Veracruz y en todo el país en general, es hacia lo indígena, hacia lo que recuerda lo nativo antes de la conquista de los españoles, expresó el académico e investigador de la máxima casa de estudios del estado.

JUSTICIA MARGINA A INDÍGENAS

La indumentaria, lenguas y arte indígena, en vez de causar orgullo a los mexicanos, se ve como un asunto “de nacos”. Las lenguas indígenas corren riesgo por el mismo asunto racial, agregó Jiménez Lara y ejemplificó: “Cuando Pemex contrata a un totonaco le exige no hablar en lengua indígena ni vestir su indumentaria tradicional”.


A su vez, la falta de reconocimiento hacia los pueblos indígenas, y la no identificación de las lenguas ha provocado problemas de aplicación de justicia. En México se hablan 364 variantes lingüísticas de acuerdo al catálogo de lenguas indígenas nacionales de la Secretaría de Educación Pública (SEP).
“Si se violan los derechos de gente que conocemos un poquito de leyes, ¿se imaginan lo que ocurre con gente que no sabe leer ni escribir en español?, y a esto le sumamos la injusticia y la corrupción.


La constitución dice que todos los mexicanos tenemos los mismos derechos, sin embargo la condición indígena hace que esto no sea real en la práctica, y el asunto de las lenguas indígenas se ha convertido en un elemento que agudiza la inequitativa impartición de justicia, lo mismo ocurre en el aspecto educativo”.

CUMBRE TAJÍN: UNA FALACIA

El festival Cumbre Tajín realizado cada año en Papantla Veracruz, llamado también Festival de la Identidad es una falacia, pues el racismo en Veracruz y en todo México se refleja en la ausencia de instrumentos jurídicos en materia indígena, en la marginación que siguen padeciendo las comunidades, y en la necesidad del surgimiento de movimientos como el EZLN para que tanto autoridades como mexicanos incluyan a “los indios” en el marco del derecho.


“Toda esa arqueología que tenemos que se equipara con los países de mayor cultura, porque realmente la cultura mesoamericana está considerada como de las de más alto desarrollo en cuanto a culturas originarias en el mundo, pero nosotros no tenemos identidad como mexicanos”.


Cumbre Tajín se ha convertido en un festival de grupos musicales de moda mezclados con música llamada tradicional, y que ha generado derrama económica en el estado, sin embargo, ello no significa que la derrama económica sirva para el apoyo y desarrollo de los indígenas totonacos del norte del estado, porque el racismo es algo arraigado, reiteró Pedro Jiménez Lara.


“Nuestra identidad se pierde pensando que nuestros orígenes están en España. Nuestros orígenes están aquí, los conquistadores llegaron y se mezclaron dando origen a los mestizos, los mestizos somos todos los mexicanos, porque incluso aquellos que se dicen o a quienes llamamos indígenas, también son mestizos, y a esa mezcla se agregan los negros, que también es parte de los mexicanos”.


El académico e investigador de la Universidad Veracruzana expresó que a doscientos años de la independencia de México, es decir, el vanagloriado bicentenario, la marginación indígena es sinónimo de racismo, y evidencia de ello es lo que ocurre en el estado de Veracruz, en donde las comunidades indígenas son ejemplo (según la ONU) de pobreza, de inequidad social, discriminación racial y de deficiencia de impartición de justicia.

Inauguran ciclo escolar en Tecnológico de Tlaxiaco

Por René López, corresponsal

Tlaxiaco, Oax.-
Con la entrega de 200 nuevos libros de ciencia y tecnología, capacitación, diplomados, dos empresas a nivel nacional, recitlax y cafetex y un primer taller a nivel estatal para la fabricación de moldes para inyectoras de plásticos, es parte de la infraestructura de bienvenida a los nuevos egresados en el Instituto tecnológico de la ciudad de Tlaxiaco.

Al inaugurar el ciclo escolar 2010-2011, Pedro Anchienta Bringas, director, dio a conocer, que el tecnológico de la ciudad de Tlaxiaco, es una institución que no para en sus gestiones porque esta sigue creciendo; infraestructura adecuada equipada, y continuar trabajando para la implementación de la plantilla de trabajadores, ofrecer un servicio educativo sustentado en la mejora continua, es la consigna diaria.

Los nuevos estudiantes y los profesionales del tecnológico de la ciudad de Tlaxiaco, ya tienen la visión de pensar también en la creación de empresas y no solo ser empleados, por ello se ha logrado mantener del desde el año 2006 la certificación de la norma ISO 9000 1 200 y se logro transitar a la norma 2008 con lo que obtiene la certificación individual, auditoria que realizó el Instituto mexicano de normalización y certificación.

En materia de acreditación de los programas educativos que cuenta la institución, el 20 de septiembre se tiene la revisión por parte del órgano evaluador para pasara del nivel 2 al 1 en la licenciatura en sistemas computacionales.

En México es importante el arraigo de la cultura empresarial, porque necesitamos profesionales que generen sus espacios y no sean buscadores de empleo, por tal motivo la institución cuenta de dos empresas a nivel nacional, recitlax y cafetex.

La capacitación es fundamental para el tecnológico, por lo que este lunes 6 de agosto, esos este lunes, la visita de especialistas darán capacitación a 15 catedráticos en su primera etapa, con lo que se integraran un grupo de trabajos multidisciplinario de trabajo, la meta es llegar al 100% de capacitaciones, esto permite el desarrollo e integración de proyectos, el quehacer docente.

En el mes de agosto, también se realizarán dos diplomados denominado, “formación docente basado en la competencias” en el estado de Querétaro, y aplicación de software en la enseñanza de las ciencias básicas con el instituto tecnológico de Oaxaca.

En materia de consultoría, maestros y profesionales esta actualmente capacitando a personal de cuatro empresas de la región Mixteca a fin de generar conocimientos teóricos prácticos para el desarrollo de la región.

También para el primer taller a nivel estatal para la fabricación de moldes para inyectoras de plásticos, ya se están capacitando personal a fin de fabricar cualquier objeto de plástico, siendo este un gran avance tecnológico único en el país, esa es la infraestructura para las futuras generaciones, pero que tendrán continuación a fin de estar actualizados.

Facilitan estudio a población indígena

Mezquital, Dgo., (El Siglo de Durango).- A la población indígena se le ha dado herramientas para la educación básica dentro de su propia lengua, de manera que se han creado módulos en Tepehuano, para que en principio ellos sepan leer y escribir en su propia lengua, arraigándolos a su cultura, señaló Gabriel Arce Rodríguez, titular del Instituto Duranguense de educación para los adultos.

Se han creados más de tres módulos de introducción a la primaria y secundaria, plazas comunitarias en las zonas más alejadas de la población indígenas en su lengua para que ellos puedan tener una identidad y puedan acercarse a estudiar, acentuó el funcionario, una vez que se dan cuenta de ese conocimiento existe una apertura para poder seguir creciendo dada su necesidad, agregó. Las oportunidades para el estudio son extensas, sin embargo, en México existen 30 millones de mexicanos en el rezago educativo.

Foro Intercontinental de Mujeres Indígenas ocurrirá en Hueyapan

Cuernavaca, Mor., (La Jornada Morelos).- Con motivo del Bicentenario de la Independencia y el Centenario de la Revolución, este año México será sede del sexto Encuentro Intercontinental de Mujeres Indígenas, que se llevará cabo del 22 al 25 noviembre en el municipio de Tetela del Volcán, en la comunidad náhuatl de Hueyapan.

Organizadoras y participantes de este encuentro internacional informaron que entre los temas que se discutirán, figuran el impacto del cambio climático en las mujeres indígenas, la propiedad intelectual del conocimiento tradicional, el “empoderamiento” de las mujeres indígenas y la erradicación de la violencia contra este sector.

Este encuentro, que ya ha tenido tres foros regionales preparatorios en los estados de Hidalgo, Veracruz y Baja California, está organizado por la Coordinadora Nacional de Mujeres Indígenas, en coordinación con la Alianza de Mujeres Indígenas de Centroamérica y México, el Enlace Continental de Mujeres Indígenas y el Fondo de Desarrollo de Naciones Unidas para la Mujer.

La Alianza de Mujeres Indígenas de Centroamérica y México, fue creada en el 2004 como un espacio de articulación entre 40 organizaciones e instituciones de mujeres indígenas de diferentes países de la subregión con el objetivo de potenciar acciones conjuntas de incidencia, enmarcadas en el trabajo que se ha venido promoviendo desde la oficina regional del Fondo de Naciones Unidas para la Mujer en México.

Tiene como objetivo contribuir al fortalecimiento de los derechos colectivos de las mujeres indígenas de la subregión a través del incremento en el conocimiento de los instrumentos para la promoción y defensa de los Derechos Humanos y los Derechos de los Pueblos Indígenas.

La Alianza cuenta con un Comité de Seguimiento, integrado por 2 miembros de organizaciones por país, con la representación regional ubicada en Nicaragua. Esta instancia se reúne periódicamente para hacer análisis del nivel de implementación del los planes de acción subregional y por país.

Territorios indígenas, 52% de superficie nacional

Toluca, Méx., (El Universal).- De acuerdo con datos de Global Environment Facility (GEF), los territorios indígenas abarcan 24 por ciento de la superficie terrestre mundial y en términos de conservación de la diversidad biológica, contienen el 80 por ciento de los ecosistemas sanos y 85 por ciento de las áreas protegidas del mundo.

Con respecto al caso de México, la profesora e investigadora de la Universidad Autónoma del Estado de México (UAEM), Cristina Chávez Mejía, explicó que por la lengua, maneras de uso y manejo del ambiente, los territorios indígenas representan más de 52 por ciento de la superficie total del país.

En dicho contexto, la también especialista del Instituto de Ciencias Agropecuarias y Rurales (ICAR) de la UAEM, señaló que con territorios indígenas se hace referencia al espacio que habitan los pueblos étnicos, su riqueza cultural a partir de su lengua y diversidad de maneras de entender el mundo, mientras que su uso y manejo de los recursos naturales son diversos, ya que pueden ser con usos productivos o espirituales.

Chávez Mejía expuso que la ejecución de prácticas productivas y espirituales, los indígenas hacen uso de los recursos del ambiente para su supervivencia y bienestar, por lo tanto, la interacción con su territorio se considera un derecho, por lo que el Cuerpo Académico de Procesos Sociales en el Medio Rural del ICAR tienen las líneas de investigación en los temas del territorio indígena.

Cabe destacar que la GEF agrupa a 178 países, instituciones internacionales, organizaciones no gubernamentales y del sector privado para abordar los problemas ambientales mundiales, además de apoyar las iniciativas nacionales de desarrollo sostenible.

3 sep 2010

Yibel Jme`tik Banamil, rock con sabor Tsotsil

Por Diego López, corresponsal

San Cristóbal de las Casas, Chis.- Originarios de los municipios de San Juan Chamula y Zinacantán, Valeriano, Alfredo, Javier, Mario y Mateo son fieles creyentes de que la felicidad se basa en hacer lo que a cada uno le guste, anteponiendo, claro está, su origen, identidad, cultura, costumbres y tradiciones, pues así es posible conseguir lo anhelado… el reconocimiento de los demás.
 
Pese a ser jóvenes, actualmente forman parte de una agrupación peculiar, que poco a poco ha logrado abrirse caminos gracias a su talento y a la propuesta que consigo llevan. Son Yibel Jme’tik Banamil (Raíces de la Madre Tierra en español), una nueva propuesta musical que va en crecimiento desde los Altos de Chiapas.

Fue a iniciativa del ahora vocalista, compositor, arreglista y guitarrista del grupo, Valeriano Gómez, que el grupo vio la luz, pues ha sido él quien, al llevar consigo la inquietud musical desde pequeño y haber formado parte del grupo Vayijel, practicar la música tradicional en su pueblo y participar como músico invitado de Sak Tzevul, buscó a finales de 2008 crear un proyecto a lado de sus amigos.

Esa misma inquietud lo llevó a conjuntar al resto del grupo y tomando como bandera el conocimiento musical de vabajometik o músicos tradicionales y su lengua originaria, el tsotsil, conformaron Yibel Jme’tik Banamil, fusionando lo anterior con elementos musicales de géneros como el blues, rock y reggae.

Los acercamientos de cada uno de sus integrantes con la música ocurrieron de diferentes maneras, aprendiendo de sus familiares y tradicionalistas, tocando desde pequeños instrumentos como la guitarra, el arpa, la sonaja y el tambor y al escuchar la música popular de nuestro país y las primeras interpretaciones de Sak Tzevul, banda pionera de este género en nuestro estado.

Según comenta Valeriano eligieron el rock pues consideran que es el género más escuchado en todo el mundo, tanto por las viejas como por las nuevas generaciones, pero ellos le dan un toque extra a su propuesta al cantar la mayoría de los temas en su lengua natal, pues es así como se sienten más seguros.

Al respecto, asegura: “mezclamos el rock con la música tradicional de nuestro pueblo y así dar a conocer que se puede hacer mucho con nuestra música y que no sólo se quede como fue compuesta, es música para los jóvenes, para las nuevas generaciones, para que recuerden sus raíces y lo que queremos decir con nuestra música es exhortar el cuidado de nuestra tierra, cuidar a los animales para respetarnos unos a otros, unirnos y no buscar conflictos”.

Desde su formación, Yibel Jme’tik Banamil ha estado presente en las celebraciones más importante de toda la región de los Altos, en ferias y fiestas patronales, en giras por otras ciudades del sureste del país, así como Guatemala, sin dejar de lado su participación en grandes festivales como el Bats’i Fest, Kuxlejal K’in K’evujel Ta Yolon K’analeti (Fiesta por la Vida, Canto bajo las estrellas) y el Festival Maya Nuestras Raíces.

Sin embargo, fue en abril de este año, convencidos de mostrar a la gente de sus pueblos y de otros a los que lleguen con su música que es importante valorizar la lengua tsotsil como elemento creativo y medio de comunicación cotidiano, cuando iniciaron la grabación de su primera producción homónima en la casa productora Sna Jvabajom, La Casa del Músico, bajo la producción de Germán Alperowicz y Manolo Durán.

La producción, que será presentada la noche de este sábado 4 de septiembre en el Centro Comunitario Fomma, ubicado en el Barrio de Mexicanos de la ciudad colonial de San Cristóbal de Las Casas, está compuesta por siete temas “que reflejan el canto tradicional de nuestros pueblos, el canto a la madre naturaleza, el llamado a la conciencia y el dolor por tanta indiferencia a los pueblos originarios”, como lo explican los propios integrantes.

Yibel Jme’tik Banamil, nombre que también recibe el primer disco de la banda, está compuesto por tres temas tradicionales de San Juan Chamula y Zinacantán, que han sido adaptadas por el grupo, más cuatro temas de la autoría y música de Valeriano Gómez, en los que se pueden escuchar una mezcla del arpa tradicional chamula y el tambor zinacanteco con guitarras, bajo eléctrico, teclados y acordeón.

Apreciar la actuación de estos jóvenes te invita a un encuentro místico con las costumbres y tradiciones de los pueblos de los Altos, pues además de escuchar y admirar su talento, se hacen acompañar de danzantes que hacen aún más emotiva cada una de sus interpretaciones, tomando en cuenta que lo que se presente con ello es transportar a quien disfrute de su música al contexto en el que ellos se encuentran.

Sin duda alguna, la música tradicional sigue presente en las nuevas generaciones y muestra de ello es Yibel Jme’tik Banamil, quienes forman parte de esta nueva camada de jóvenes talentos que tienen mucho que aportar al mundo musical y a los cuales también les esperar un futuro prometedor, al ser una propuesta innovadora, diferente y atractiva que es imposible dejar atrás pues el aderezo principal es el sabor tsotsil que cada uno de los cinco integrantes ha sabido imprimirle en su corta trayectoria que empieza ya a brindar los primeros frutos de su entrega y trabajo.

Exigen taxistas mayor seguridad a su trabajo

Por René López, corresponsal

Tlaxiaco, Oax.-
Treinta y cinco sitios de taxis de la ciudad de Tlaxiaco, con una manifestación exigieron el cese a la violencia que han sufrido, luego que la madrugada del jueves uno de los trabajadores del volante fuera encontrado amarrado en un barranco totalmente desangrado, a quien le fue robada su unidad y después de varias horas de bloqueos se acordó una mesa de trabajo para el próximo lunes, con la secretaria de protección ciudadana de Oaxaca, entre otras dependencias gubernamentales y policiacas.

Por la tarde de este mismo día, los taxistas tomaron las entradas y salidas principales de la ciudad de Tlaxiaco y la agencia del ministerio publico en demanda de una pronta aplicación de justicia en contra de quienes resulten responsables de la ola de violencia de la que han sido víctimas los taxistas.

Los diversos sitios, entre ellos, los Sabinos, enlace Mixteco, ladrillera, San Nicolás, Isabel la católica, Emiliano Zapata, Cascada, Texocán, 5 de mayo, entre otros, Exigieron justicia, para el joven, Rubén Martínez de la Cruz, quien fue encontrado a las orillas de la población de San José Xochixtlán, estaba amarrado, golpeado visiblemente y sin su unidad móvil que pertenece al sitio, “Ricardo Flores Magon”.

Con la denuncia levantada de numero 525/2010, por la fiscalía del ministerio publico se dan a conocer algunas posibles líneas de investigación, y se conoce que el agredido recibió cinco impactos de bala, calibre 22, las que ya les fueron extraídas, en el hospital del IMSS de la ciudad de Tlaxiaco, pero una más, aun la tiene incrustada en el cuerpo, quien hasta el momento esta grave de salud.

Ita Ortiz Silva presidenta del Sitio, dio a conocer que esta múltiples agresiones que han sufrido los taxista de Tlaxiaco, están coludidas entre los propios que se dicen aplicar la leyes, ya que ya son muchos los hechos violentos, robos de unidades y los que se atreven a denunciar son vejados y amenazados.

Dijo que este no es un asunto político, se trata de la seguridad, del daño a la sociedad, de aquellos que quieren a toda costa seguir imperando y que los pobres sigan en la miseria, se trata de pedir justicia y ver entre las rejas a los verdaderos delincuentes que ya han formado de sus clanes de mafia.

Los cientos de taxistas ante a falta de una respuesta oportuna por parte de las autoridades ministerial por estos hechos ocurridos pusieron un ultimátum y llamaron a un reunión urgente, concluyéndose el acuerdo para una mesa de trabajo para el próximo lunes por la mañana, con la participación del presidente municipal de la ciudad de Tlaxiaco, policía municipal, estatal, agencia de ministerio publico, secretaria de protección ciudadana de Oaxaca y de gobernación.